使える英語「stuck(スタック)」
出典)BRITISH NORI WAYS 2010/4/27
結構便利です。この単語、stuck(スタック)。
辞書引くと、「動かない/抜けだせない」などとありますが、要は、動かなくなった状況のときに結構なんでも使います。
そう、ちょうどこんな感じ。
(ハチミツ食べすぎて、ラビットの家から出られなくなってしまったプーさん。)
よく、ぬかるみや雪なんかに車がはまってしまったときに、「車がスタックした」なんて言いますが、この単語、車以外に人(くま)にも使うなんて意外でした。
こんなのとかこんなのとかもスタック。
・・・・っていうか、
プーさん、あなたスタックしすぎ!(笑)
ということで、軽トラックサンバー、スタックしました。
夕方、少しでも作業を進めようと,連日の雨で路肩が柔らかくなっている畑に来て、バックでハウスに横付けしようとした結果。
「あっ」と思った時には時既に遅し。
雨水の排水のために掘った深い溝に、見事前輪、後輪ともにはまって脱出不可能に。
自力で格闘すれども脱出できず、最終的にトラクターの「ぱる君(三菱パルシード)」に助けて貰いました。
(綱引きしているのではありません)
一度やってみたかった脱出劇。
無事出来ました。